links for 2008-05-26

Share this:
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Google
  • Digg
  • Technorati
  • TwitThis

Oletko lukenut jo nämä?

Se on totta, että BlogiBlogi on ottanut vaikutteita joistain englanninkielisistä blogeista (huom. ei jenkkiblogeista), mutta haluaisin kuulla vähän lisää tuosta mainosmössöväitteestä. Mihin sillä oikein tarkalleen viittaat?

Bitten, itse olen journalisti ja katson tekstejä omasta näkökulmastani. Blogiblogissa tekstien henki on self help-/ mainosmainen, mistä tulee muovinen fiilis. Tällaista tulee helposti, jos suomennetaan jenkkiläistä kirjoitusopasta - ei vain kuulosta suomalaiselta tavalta sanoa asioita.(En siis tarkoita, että olisit tehnyt niin, vaan että olen nähnyt tällaisia tekstejä aiemminkin)

Kirjoitusteknisiä temppuja, joista tämä fiilis johtuu: lukijalle esitetään retorisia kysymyksiä tyyliin “oletko koskaan ajatellut, mietipä tätä”, ylipäätään sinutellaan ja käytetään sinä-passiivia. Liikaa mainoshypesanastoa: potentiaali, markkinointi, kohdeyleisö. Piristysruiskeiden innovointia. jne.

Tuo on yksi kirjoittamisen tapa, jolle olen pahan kerran allerginen.

Hyvä huomio. Vaikka mielestäni tuo “mainosmaisuus” on vähän harhaanjohtava käsite tässä yhteydessä. Arvostan kuitenkin palautettasi. En ole pyrkinyt kuulostamaan jenkkityyliseltä, mutta siihen suuntaan kai kirjoitustyylini on mennyt, kun niin paljon enkkublogeja luen.

Mielenkiintoinen artikkeli tuo Lost boys. Tosin se missaa sen, että nuo huomiot mitä siinä on pätee myös niihin jotka ns. menestyvät elämässään. Ovat hyvissä työpaikoissa, asuvat omissa asunnoissaan jne. Eivät vain “joutilaisiin”. Joutilaat ovat vain niitä jotka ovat yhteiskunnan kannalta ongelmallisia.

Toinen on, ettei ilmiötä voi rajata vain miehiin vaan myös (nuoriin) naisiin ja ilmenee voimakkaana viimeistään siinä vaiheessa kun pelit ja sosiaaliset verkkopalvelut jne ovat tehokkaasti optimoitu heille. :)